A reflection on Matthew 16:19
Une réflexion sur Matthieu 16,19

đ Version française ci-dessous | French version below
đŹđ§Â The Keys of the Kingdom of Heaven
All four Gospels tell us that at a certain point in Jesusâ ministry, Peter recognized him as the Christ, the Son of God, or the Holy One of God â depending on the Gospel. But only Matthew reports Jesusâ response to Peterâs confession:
âI will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.â
(Matthew 16:19)
What does this expression mean? Two interpretations are commonly given:
1ïžâŁ The power to forgive or not forgive sins.
This is probably the most familiar interpretation. It stems from a comparison with two other passages where the expression bind/loose appears:
- Matthew 18:18Â (about community correction),
- and John 20:23 (when the risen Christ breathes the Spirit and sends the apostles).
In both cases, the context clearly relates to the forgiveness of sins.
2ïžâŁ The authority to interpret Jesusâ teaching.
This, in my view, fits the context of Matthew 16 more precisely, for two reasons:
(1) In Jesusâ time, the language of keys, of binding and loosing, was used by Jewish rabbis to refer to the authority to interpret the Law;
(2) The passage immediately follows Jesusâ warning against the teaching of the Pharisees and Sadducees (Matthew 16:5â12). Later in the Gospel, Jesus will accuse the scribes and Pharisees of shutting the door of the kingdom in peopleâs faces (Matthew 23:13).
So the keys of the Kingdom given to Peter are not a privilege, but a responsibility of teaching and discernment.
đ«đ·Â Les clĂ©s du Royaume des cieux
Les 4 Ă©vangĂ©listes nous rapportent que Pierre, Ă un certain moment de la mission de JĂ©sus, reconnaĂźt en lui le Christ, le Fils de Dieu et/ou le Saint de Dieu, selon lâĂ©vangile. Mais Matthieu est le seul Ă nous rapporter une rĂ©ponse de JĂ©sus Ă cette confession de Pierre :
« ⊠Je te donnerai les clés du Royaume des cieux ; tout ce que tu lieras sur la terre sera lié aux cieux, et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié aux cieux. »
(Matthieu 16,19)
Que signifie cette expression ? Deux interprétations sont possibles :
1ïžâŁ Le pouvoir de pardonner ou de ne pas pardonner les pĂ©chĂ©s.
Câest probablement lâinterprĂ©tation la plus courante. Elle est due au rapprochement que lâon fait avec les deux autres occurrences de lâexpression lier/dĂ©lier :
- Matthieu 18,18 (la correction fraternelle)
- et Jean 20,23 (lâenvoi des apĂŽtres et le don de lâEsprit).
Dans ces deux cas, le contexte est clairement celui du pardon des péchés.
2ïžâŁ Le pouvoir dâinterprĂ©ter lâenseignement de JĂ©sus.
Câest, Ă mon avis, lâinterprĂ©tation la plus cohĂ©rente dans le contexte de Matthieu 16, car :
(1) Ă lâĂ©poque de JĂ©sus, le langage des clefs, du lier et dĂ©lier, Ă©tait utilisĂ© par les rabbins pour dĂ©signer lâautoritĂ© dâenseigner et dâinterprĂ©ter la Loi ;
(2) ce passage suit justement la mise en garde de JĂ©sus contre lâenseignement des pharisiens et des sadducĂ©ens(Matthieu 16,5â12). Plus tard dans lâĂ©vangile, les scribes et les pharisiens seront critiquĂ©s car ils ferment aux hommes le Royaume des cieux(Matthieu 23,13).
Ainsi, les clĂ©s du Royaume que JĂ©sus confie Ă Pierre ne sont pas un privilĂšge, mais une responsabilitĂ© dâenseignement et de discernement.